以文本方式查看主题

-  中国养殖人社区  (http://www.syc163.com/bbs/index.asp)
--  ★自学教育、技能培训、美食文化、成功人物、点石成金★  (http://www.syc163.com/bbs/list.asp?boardid=38)
----  纽约吃+玩:舌尖上的地道英语  (http://www.syc163.com/bbs/dispbbs.asp?boardid=38&id=136155)

--  作者:叶叶黄
--  发布时间:2013/10/16 1:27:00
--  纽约吃+玩:舌尖上的地道英语
从小到大,我们的身边都有一个让我们羡慕嫉妒恨的“好朋友”,身边的人总是提起他:他背单词飞快,说英语流利,听听力无障碍,做题目时脑子还好使!他就是“别人家的那谁谁”。哈哈,面对这个如影随形的好朋友,大家有没有一争高低的心呢?其实对于学习来说,兴趣是高于一切的,只要我们找到有趣的学习方法,就能事半功倍。   当有一天,背单词和做阅读成为一种享受,我们的“好朋友”还能永远在我们前面吗?今天我们就介绍一些出游外国小贴士,点燃你学习英语的乐趣,开启趣味英语第一步!   来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。   关键词一:食   Hero:首先,你该到饭店去点一份hero。别担心,服务生不会当你是“吃英雄”的疯子。Hero是纽约人管大个儿意大利潜水艇三明治的叫法。当然,如果你一下子吃了十个Heroes,可能别人就会说话了:“Look at that strange gal!She\'s really out in left field!”这里,out in left field 专门用来形容那些古怪或者是莫名其妙的人。   Franks:在美国的街头,你经常会碰到一些Street vendors(街头小贩)高嚷着“Franks”,这时候你可千万别以为他们在寻找名叫Frank的人,Franks在这里是“热狗”的意思。这些小贩就正在Selling Hot dogs(卖热狗)。   关键词二:玩   Do me a solid:出门在外,问路是少不了的功课。如果你在问路的时候还是用“Would you please do me a favor……”开头,未免显得老土。你应该说:“Hey can you do me a solid?”,可别小看这样个小小的调整,只是改了一个词,你就显得非常“老江湖”了!   另外,作为游客,无论你的英语多么地道,总可能有一些奸商想打你的主意。这里再教你一招:如果你认为有人在捉弄或是欺骗你的话,你就可以这么说:“Don’t jerk my chain!”意思是别想欺骗我!学会了这句话,你的“西游”之路上麻烦就会少很多了。   最后,吃了这么多的美食,玩了这么多地方,让人感觉这样逍遥的旅行有些不真实了,这时你可以来一句“I\'m keeping it real”,在任何城市中,你说这句话可都是对这个城市一个极高的评价。   怎么样,上面的趣味小贴士能够让你学会地道的英语表达,又不会死记硬背,边想象着我们的美国之行,边把这些实用短语念出来,自然就能to be native!北京国际游学冬令营邀您参加!